「つまらないものですが」が、ずっと苦手だった。

決められた言葉を使うことが違和感だった。
こういうときには、こういうふうに言わなければいけない。
こういうふうなことを言葉にしなければ、失礼にあたるから、って。
でも、完璧にテンプレートで武装して
受かった会社で、愚痴を肴に飲み歩く毎日になったときから?
思ってもいない言葉を吐き続けているなかで、
言葉が「あれ」しか出てこなくなったときから?
それとも、「つまらないものですが」って言って、
義父母に差し出したお菓子で、盛大にコップのお茶をぶちまけてしまったときから・・・?
「正しいと決められた言葉を使えばうまくいく」
なんて、昔の日本人は思ってなかった気がするのです。
なぜなら、「言霊」という言葉には、霊という字が入っているから。
そのひとの、魂みたいなもの・・・
いくら並べた言葉が美しく見えても
そこに込められたものが本物でなければ、届かない。
届いても、それは、やっぱりなんだかむなしい気持ちになってしまう。
だからどんな言葉であっても、
「その言葉に、その人の魂が通っているかどうか」
昔の日本人はそれを、大事にしていたんじゃないかなと思うのです。
どんなに、未熟な言葉でも、
赤ちゃんがあーうーとか言った言葉さえも、泣きたくなること
変な誤字がふと入っていて、笑ってしまうこと
つっけんどんな言葉なのに、好きになってしまうこと
だから、こういうテンプレートでやるのが、日本だ、
って言われるたびに、なんだか悲しい気持ちになったのは
私の中にいる、ここまで生きてきたひとたちの感覚なのかもしれない。
コメント
- トラックバックは利用できません。
- コメント (0)










この記事へのコメントはありません。